Nel complesso solo un quinto (21, 23 percento) degli 855 pazienti affetti da dolore arruolati nello studio non ha evidenziato alcuna patologia psichiatrica collaterale e la maggior parte dei pazienti di questo gruppo erano uomini.
Only one fifth (21.23%) of all 855 pain patients involved in the study had no comorbid psychiatric disorders; men were in the majority in this group.
I ricercatori hanno esaminato l'esperienza con i primi 40 bambini arruolati nello "schema di accesso compassionevole" del Nuovo Galles del Sud (Australia) per bambini con epilessia resistente al trattamento.
Researchers reviewed the experience with the first 40 children enrolled in the New South Wales (Australia) Compassionate Access Scheme for children with treatment-resistant epilepsy.
I dati ottenuti sono incoraggianti, anche se il numero ridotto di pazienti arruolati nello studio potrebbe rappresentare un importante elemento di errore.
Conclusion. Obtained data resulted encouraging even if the reduced number of enrolled patients in the study could be an important bias.
Tra giugno 2010 e febbraio 2011 sono stati arruolati nello studio 160 pazienti (85 maschi, età media 61, 2±11, 6 anni) con sospetta malattia coronarica.
Between June 2010 and February 2011, we enrolled 160 patients (85 men; mean age 61.2±11.6 years) with suspected CAD.
Risultati: Sulla base dei criteri di inclusione e di esclusione, 330 soggetti sono stati arruolati nello studio.
Results: On the basis of the inclusion and exclusion criteria, 330 subjects were included in the study.
Nel 1969 Mad Dog, Little Vinnie ed io eravamo stati arruolati nello stesso giorno.
1969, Mad Dog, little Vinnie, and myself, we were all drafted, on the exact same day.
Beh, ci siamo arruolati nello stesso mese,
Well, we were enlisted in the same month,
Quelli arruolati nello studio hanno un genitore, un fratello o una sorella con la malattia di Huntington, ma non si sono essi stessi sottoposti al test genetico per la MH prima di prendere parte allo studio.
Those enrolled in the study have a parent, brother or sister with Huntington’s disease, but had not had an HD genetic test themselves until taking part in the study.
Una volta arruolati nello studio i partecipanti riceveranno CBD per un periodo di otto settimane.
Once enrolled in the trial, participants will receive CBD for a period of eight weeks.
I cani arruolati nello studio saranno sottoposti ad accurati controlli periodici volti a determinare la progressione della malattia.
The dogs involved in the study will be periodically carefully controlled in order to determine the disease progression.
Sono stati arruolati nello studio tutti i pazienti con aritmie ventricolari, riferiti all’Unità di Elettrofisiologia del Centro Cardiologico Monzino (Milano) per essere sottoposti ad ablazione transcatetere e controlli sani.
All patients with a history of ventricular arrhythmias referred to Arrhythmia Center of the Cardiology Center Monzino (Milan), for transcatheter ablation were enrolled in the study as well as a control cohort of patients matched in terms of age and sex.
Per essere arruolati nello studio, i pazienti dovevano soddisfare i seguenti criteri: 1) nuova o vecchia diagnosi di psoriasi, 2) età ≥18 anni, 3) capacità di compilare i questionari sulla QdV.
To be enrolled into the study, the patients had to satisfy the following criteria: 1) new or previous diagnosed psoriasis, 2) age ≥18 years and, 3) ability to compile the QoL questionnaires.
L’efficacia non è stata dimostrata nei pazienti di età compresa tra 6 e 11 anni affetti da FC con una mutazione R117H, mentre solo due pazienti adolescenti sono stati arruolati nello studio 6 (vedere paragrafo 5.1).
Efficacy was not demonstrated in patients aged 6 to 11 years with CF who have an R117H mutation while only two adolescent patients were enrolled in study 6 (see section 5.1).
Dei 143 clienti iscritti al UC Davis EP program, 76 sono stati arruolati nello studio.
Of the 143 clients enrolled in the UC Davis EP program, 76 enrolled in the study.
La durata media della psicosi non trattata (DUP) per i pazienti arruolati nello studio - definita come il tempo che intercorre tra l'inizio dei sintomi psicotici e l'inizio del trattamento farmacologico - era di 74 settimane.
The median duration of untreated psychosis (DUP) for patients enrolled in the trial – defined as the time between onset of psychotic symptoms and the start of drug treatment – was 74 weeks.
Metodo: trentadue AD e ventinove pazienti DLB sono stati arruolati nello studio e seguiti longitudinalmente per 3 anni fino a quando la diagnosi è stata fatta secondo criteri standard.
Method: thirty-two AD and twenty-nine DLB patients were enrolled in the study and followed longitudinally for 3 years until the diagnosis was made according standard criteria.
Per permettere l’identificazione di tutti i soggetti arruolati nello studio, nel caso in cui siano richiesti controlli successivi.
COMPLETED SUBJECT IDENTIFICATION CODE LIST To permit identification of all subjects enrolled in the trial in case follow-up is required.
In questo studio, 100 pazienti di età compresa tra 20-60 anni con infarto miocardico sono stati arruolati nello studio ed i partecipanti sono stati randomizzati in due gruppi.
In this study, 100 patients aged 20-60 years with myocardial infarction were enrolled in the study and participants were randomized into two groups.
I soggetti arruolati nello studio sulla base della valutazione clinica si trovavano a circa metà dello spettro dei rispettivi disturbi, e un'ulteriore conferma veniva da una serie di test neuropsicologici che venivano somministrati ai soggetti.
The subjects were selected and confirmed to be in the middle of the spectrum of their respective disorders clinically, and then further confirmation came from a series of neuropsychological tests given to the subjects.
Successivamente tra dicembre 2014 e dicembre 2015, sono stati arruolati nello studio 16 pazienti (5F/11M).
Thereafter, between December 2014 and December 2015, 16 patients (5F/11M). were enrolled in the study.
Gli animali (ratti) arruolati nello studio “Factor GMO” verranno trattati con dosi di OGM e pesticidi ad essi associati che riflettono esposizioni reali per gli esseri umani e gli animali di allevamento.
“The animals in the Factor GMO studies will be consuming doses of the GMOs and their associated pesticides that reflect real-life exposures that humans and livestock animals could be exposed to.”
Hanno esaminato i volumi intracranici di persone con e senza la mutazione HD, arruolati nello studio PREDICT-HD.
They examined the intracranial volume of people with and without the HD mutation enrolled in the PREDICT-HD study.
Il grafico superiore riporta le tipologie di geni maggiormente rappresentati in tutti gli ospedali arruolati nello studio.
The top graph shows the types of genes most represented in all the hospitals included in the study.
Metodi: 349 soggetti di entrambi i sessi sono stati arruolati nello studio.
Methods: a total of 349 subjects of both sexes were enrolled in the study.
I pazienti con eGFR < 30 mL/min/1, 73 m2 non dovevano essere arruolati nello studio.
< 30 mL/min/1.73 m2 were not to be enrolled in the study.
Diciotto pazienti con un grado severo di psicopatologia sono stati arruolati nello studio.
Eighteen patients with a severe overall psychopathology entered the study.
Fase 2: 9 cani sottoposti a chirurgia del ginocchio sono stati arruolati nello studio.
Stage 1- 9 client-owned dogs anaesthetized for TPLO surgery, were enrolled in the study.
2.7790880203247s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?